Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Srgjan Pantiq

2023-01-30T21:11:49+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Srdjan-Pantic.mp3

Intervistuesja: A mund të prezantoheni dhe të na tregoni se çfarë mbani në mend nga periudha e paraluftës?
Srgjan Pantiq: Epo, kjo ishte një periudhë e shëmtuar, gjatë luftës. Çfarë të them?! Qyteti bosh, një qytet me 300,000 banorë, ishin rreth 40,000 – 50,000. Nuk i ke fqinjët rreth teje, nuk është… nuk është njësoj. Çka me… ishte e shëmtuar, e shëmtuar.
Intervistuesja: Dhe si u larguat nga qyteti juaj? A ju kujtohet koha kur ju është dashur të largoheni nga shtëpia juaj?
Srgjan Pantiq: Epo, u largova ashtu vështirë, dhe u largova i pavetëdijshëm. As që e prisja që nuk do të kthehesha. Prisja që, që… që do të zgjaste ndoshta një muaj, dy, tre dhe dikush do ta përfundonte atë histori dhe do të ktheheshim. Mirëpo, kjo zgjati deri në vitin 2005, kur… ku u ktheva në qytet dhe u përpoqa t’i realizoj disa të drejta. Beteja zgjati shumë dhe u përgjithësua ashtu.
Intervistuesja: Dhe çfarë marrëdhëniesh keni pasur me fqinjët tuaj? Para luftës, a keni pasur marrëdhënie të mira me fqinjët tuaj shqiptarë?
Srgjan Pantiq: Para luftës? Të shkëlqyeshme… raporte të shkëlqyeshme, vërtetë. Ja, edhe sot kur takohemi është kaq e përzemërt nga të dyja palët. Është një kontakt vërtet i mirë. Sigurisht, ka individë që nuk duan të lajmërohen. Nëse ai nuk do të lajmërohet atëherë nuk dua të lajmërohem as unë dhe kaq, kështu përfundon. Por, vërtetë në marrëdhënie të mira ishim, dhe nuk kemi pasur kurrfarë problemesh. Derisa nuk erdhën këta nga anash.
Intervistuesja: Dhe a mendoni se serbët…? A mendoni se mund ta lëmë pas luftën dhe së bashku të ndërtojmë një shoqëri më të mirë në Kosovë?
Srgjan Pantiq: Epo, mendoj se munden. Unë mendoj se mund t’i lënë serbët dhe shqiptarët të flasin në mënyrë që ata të arrijnë një marrëveshje dhe jo të jetë një palë të tretë.
Intervistuesja: Faleminderit!

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Merita Shala

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Merita-Shala.mp3 Intervistuesja: Përshëndetje Meritë. Merita Shala: Ç’kemi. Intervistuesja: Po ja nisim pra prej kur u përkeqësu situata? Ku je kanë? Sa vjet?...

Read More

Spasić Momčilo

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Spasic-Momcilo.mp3 Intervistuesi: A mund të prezantoheni? Emri juaj? I Intervistuari: Momçillo Spasiq. Intervistuesi: Momçillo Spasiq! Sa vjeç jeni? I Intervistuari: Pesëdhjetë e tetë. Intervistuesi:...

Read More

Ljilja

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Ljilja.mp3 Intervistuesi: A mund të prezantohesh? Të tregosh se kush je, çka je, nga je dhe ku ke lindur? E Intervistuara:...

Read More

Blert Morina

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Blert-Morina-1-1-online-audio-converter.com_.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Blert Morina (I intervistuar) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, BM= Blert Morina BG: A po më tregon qysh e mban në...

Read More

Lejla Veshalli

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Lejla-Veshalli.mp3 E intervistuara: Lejla Veshalli Intervistuesja: Kendiza Lala   LV: Përshëndetje,  jam një vajzë 24 vjeçare, vi nga komuniteti rom. Tregoj një storje...

Read More

Sabernete Nuraj

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Sabernete-Nuraj.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Sabernete Nuraj (e intervistuara) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, SN= Sabernete Nuraj BG:A mundesh me më tregu diçka për veten? SN:Po, unë...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/NN.mp3 I Intervistuari: Mirëdita. Intervistuesi: A mund t’iu pyes disa pyetje? I Intervistuari: Mundesh. Intervistuesi: Çka ju kujtohet nga periudha e paraluftës në...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Interview-010.mp3 Intervistuesja: Çfarë mbani mend nga periudha e para luftës? I intervistuari: Epo, më kujtohet një kohë e mirë ku të...

Read More

Goran Mirković

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Goran-mirkovic.mp3 Intervistuesi: Petar Ivić I intervistuari: Goran Mirković Akronimet: Petar Ivić =PI, Goran Mirković=GM PI: A mundeni të prezantoheni. Emri juaj? GM: Unë jam...

Read More

Elmaze Gashi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Elmaze-Gashi.mp3 Intervistuesja: Rita Berisha E intervistuara: Elmaze Gashi R.B.: Faleminderit që ke ardhë edhe po na kallxon rrëfimin tond. A munesh me...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org