Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Dragana Smiljanić

2023-01-30T21:30:02+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Dragana-Smiljanic.mp3

Interviewer: Could you introduce yourself first?
Dragana Smiljanić: Dragana Smiljanić from Lipljan. I have been living in Laplje Selo for 13 years. I got an apartment from the Government of Kosovo.
Dragana Smiljanić: How do you remember the period before the war?
Dragana Smiljanić: Before?! Before the nineties, it was good, after the nineties it was chaos. Even small children are taught from a young age to shout „democracy“. I couldn’t cross the street from them. That’s it. Demonstrations and various moments. Various events.
Interviewer: What do you remember from the war period and how did you leave your home?
Dragana Smiljanić: Well, protests, psychological and physical attacks. You couldn’t go out peacefully. Not with all, with some. So not with everyone, with some. With some, they were with us, both good and bad. So I can’t separate that. Because I lived in the same street with… we were half and half. So some were normal, some were not. As with us, the same.
Interviewer: Before the war, did you have good relations with your Albanian neighbors?
Dragana Smiljanic: Before?! I already said that not since the nineties. Before the nineties, yes, we went to each other’s houses. And weddings and celebrations and congratulations, both bad and good.
Interviewer: Do you think we can put the war behind us and build a better society in Kosovo together?
Dragana Smiljanić: I think it can happen that too. Yes, it can 100% because the people as a people think differently. Government as government, completely different. So politics is a weird thing.

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Silvija Rašković

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Raskovic-Silvija.mp3 Interviewer: Could you introduce yourself first? Silvija Rašković: Good evening. I am Silvija Rašković from Klina. Interviewer: How do you remember...

Read More

Naxhije Kadiri

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Naxhije-Kadiri.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Naxhije Kadiri (e intervistuara) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, NK= Naxhije Kadari   BG:Can you introduce yourself please? NK:I am Naxhije Kadiri. BG: What...

Read More

Vetim Krasniqi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Vetim-Krasniqi.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Vetim Krasniqi(interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, VK=Vetim Krasniqi BG: Tell me what was the situation before the war, what do...

Read More

Lejla Veshalli

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Lejla-Veshalli.mp3   LV: Hello, I am a 24 years old girl, I come from Roma community. I will tell my short...

Read More

Hidajete Tola

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Hidajete-Tola.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Hidajete Tola (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, HT= Hidajete Tola BG: Can you introduce yourself please? HT: I am Hidajete Tola,...

Read More

Anonymous

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Anonim_Ri1.mp3 R.B.: Hi Naim. Thank you for agreeing to talk to me. Can we start with the period before the...

Read More

Kaltrina Zhushi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Kaltrina-Zhushi.mp3 The interviewer: Welcome to this interview Kaltrina. Can you please introduce yourself? Kaltrina Zhushi: I am Kaltrina Zhushi and I...

Read More

Nazmije Sopa

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Nazmije-Sopa-online-audio-converter.com_.mp3 Interviewer: Verona Sopa   Interviewee: Nazmije Sopa   Acronyms: VS=Verona Sopa, NS=Nazmije Sopa   VS:  Can you tell me something about yourself? NS: I am Nazmije...

Read More

Zoran Maksimović

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Zoran-Maksimovic.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Zoran Maksimovic (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, ZM= Zoran Maksimovic ZM: My name is Zoran Maksimovic; I was born on...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Anonim-4-_2_.mp3 Anonim 4: Yes, I was at my mother’s in Podujeve. Then, after two days, on the 29th or the...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org