Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Anonim

2023-01-30T22:14:25+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Interview-010.mp3

Intervjuerka: Čega se sećate iz perioda pre rata?
Intervjuisani: Pa, sećam se jednog dobrog lepog vremena gde smo svi bili maltene… imali jednaka ista prava. Družili se, izlazili, šetali… u glavnu ulicu u Prištini, korzo gde je. Gde smo svi i Albanci i Srbi bili jedno te isto. Družili smo se, viđali, pili kafu zajedno. Jedan deo perioda gde je stvarno ovaj… lepo smo živeli, lepo smo se slagali.
Intervjuerka: A čega se sećate iz perioda rata?
Intervjuisani: Pa period rata, šta ja znam. Nekako kao u magli. Dosta teško vreme, prazan grad. Bez svetla, pusto sve oko tebe… neprijatna situacija za samog čoveka, što se kaže. Jer mi to nismo očekivali, nismo ni znali šta nas zadesilo, i tako.
Intervjuerka: Da li se sećate trenutka kad ste morali da napustite svoj stan?
Intervjuisani: Pa da. Tog dana smo… ja sam do 28 juna sedeo u stanu. Došao mi je komšija Albanac i rekao mi da se par dana sklonim u selo pa će to da prođe za koji dan. Međutim, prošlo je dvadeset godina da nismo mogli više da se vratimo u Prištini. Sada evo nadomak Prištine smo grada. Mada, sad danas maltene mnogo lepše živimo, što se kaže, i ovaj imamo veću slobodu, komotstva. Grad i ko grad ovde u Čaglavici i okruženi smo sa Albancima ali imamo jednako lepi odnos sa komšijama gde se svi družimo i javljamo jedan drugome, i tako.
Intervjuerka: Da li mislite da dvadeset i nešto godina posle rata možemo zajedno da gradimo društvo, ili mislite da to ne zavisi od nas?
Intervjuisani: Pa zašto da ne. Možemo jednostavno, kada se drugi ne bi mešali. Kada bi seli sa Albancima za istim stolom i lako bi se i dogovorili oko svega. Jer mi smo živeli i ranije i nadam se da ćemo i ubuduće da živimo. Jer kažem, naša pokolenja su živeli uvek jedan sa drugim.
Intervjuerka: Hvala!
Intervjuisani: Molim.

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Zarife Morina

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Zarife-Morina.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Zarife Morina (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, ZM=Zarife Morina BG:Kako se sećate rata? Dakle, pre nego što je...

Read More

Dobrivoje Jovanović

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Dobrivoje-Jovanovic-.mp3 Osoba koja intervjuiše: Dobar dan. Sagovornik: Dobar dan. Osoba koja intervjuiše: Zamolio bih vas da se predstavite, ako vam nije problem...

Read More

Gordana Đorić

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Gordana-Djoric-.mp3 Osoba koja intervjuiše: Recite nam nešto o sebi. Sagovornik: Ja sam… zovem se Gordana Đorić iz Lapljeg Sela, imam 62....

Read More

Ljilja

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Ljilja.mp3 Osoba koja intervjuiše: Jel možeš da mi se predstaviš? Da kažeš ko si, šta si, odakle si i gde...

Read More

Fjolla Dumani

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Fjolla-Dumani.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Fjolla Dumani (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, FD= Fjolla Dumani BG:Možeš li da nam kažeš nešto o sebi? FD:...

Read More

Ljubinka Milić

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Ljubinka-Milic.mp3 Osoba koja intervjuiše: Možete li se prvo predstaviti? Sagovornik: Da. Ja sam Milić Ljubinka, penzioner iz Gračanice. Osoba koja intervjuiše: Drago...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Interview-011.mp3 Intervjuerka: Čega se sećate iz perioda rata? Intervjuisana: Pa iz perioda rata je... ostavio je jedan težak ožiljak na nama...

Read More

Neri Ferizi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Neri-Ferizi-1.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Neri Ferizi (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, NF=Neri Ferizi BG:  Možete li nam reći nešto više o sebi,...

Read More

Spasić Momčilo

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Spasic-Momcilo.mp3 Osoba koja intervjuiše: Možete li da se predstavite? Vaše ime? Sagovornik: Spasić Momčilo. Osoba koja intervjuiše: Spasić Momčilo! Koliko godina imate? Sagovornik:...

Read More

Myrvete Gagica Azizi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Myrvete-Gagica-Azizi.mp3 Osoba koja intervjuiše: Rita Berisha Sagovornik: Myrvete Gagica Abazi   R.B.: Hvala puno što mi se ispovedaš za vreme tokom rata i...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org