Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Goran Mirković

Administrator2021-08-19T10:11:49+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Goran-mirkovic.mp3

Intervistuesi: Petar Ivić

I intervistuari: Goran Mirković

Akronimet: Petar Ivić =PI, Goran Mirković=GM

PI: A mundeni të prezantoheni. Emri juaj?

GM: Unë jam Goran Mirković.

PI: Goran Mirković. Sa vite i keni?!

GM: Unë i kam 21 vite. Në fakt, 41 vite, më falni.

PI: Më tregoni ku keni jetuar para luftës?

GM: Po kam jetuar në Lipjan.

PI: A ju kujtohet periudha para luftës. Cilat janë kujtimet?

GM: Të them të drejtën, kemi edhe kujtime të mira edhe të këqija.

PI: Ndihuni lirë të folni.

GM: Po jo, un nuk kam çfarë, mendoj nuk kam çfarë të fsheh dhe kam pasur shtëpinë time, po mendoj nuk ishte e imja po ma patë dhënë shteti. Pas kësaj, kur është bërë tërheqja e ushtrisë tonë …

Gazetari : Kjo ishte cila periudhë?

GM: Kur janë tërhequr, po mendoj ushtria ynë, kanë hyrë shqiptarët dhe un jam dashur të largohem nga shpia.

PI: Juve ju kanë detyruar të largoheni nga shpija, a po?

GM: Po të them të drejtën, un e kam pasur një vëlla polic, ka punuar në policinë ushtarake, dhe atij nuk kanë pasur çfarë t’i bëjnë dhe kanë ardhur te ne. Kanë pyetur babanë tim të ndjerë ku e ke djalin e madh. Ai i tha se nuk kam unë tjetër djalë, vetëm këtë e kam. Për mua thoshte. Dhe ai i tha, ta dini, ju do të vriteni. Dhe babai im i ndjerë dhe nëna thanë eja biri ynë të shkojmë në shtëpinë e xhaxhait në Dobratin, atje kam jetuar 14 vite.

Gazetari : ku, në Dobratin?

GM: Po.

Gazetari : Do të thotë kjo ishte pas luftës?

GM: Po, pas luftës ishte kjo.

PI: A keni provuar të ktheheni ndonjëherë atje ku keni jetuar më parë?

GM: Të them të drejtën unë isha disa herë, edhe në Prishtinë isha, mendoj, t’i dëboj shqiptarët që të hyjë në atë shtëpi, por ajo është e shtetit dhe tha nuk mundet.

PI:  E qartë.

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Lumnije Dauti

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Lumnije-Dauti.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Lumnije Dauti (e intervistuara) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, LD= Lumnije Dauti   BG:  Para se me fillu lufta qysh e kujton...

Read More

Daut Qulangjiu

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Daut-Qulangjiu.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Daut Qulangjiu (i intervistuari) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, DQ= Daut Qulangjiu DQ: Une jom Daut Qulangjiu jam redactor i emisionit...

Read More

Dobrivoje Jovanović

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Dobrivoje-Jovanovic-.mp3 Intervistuesi: Mirëdita! I Intervistuari: Mirëdita! Intervistuesi: Do iu lusja që të prezantoheni, nëse nuk e keni problem, apo dëshironi që intervista...

Read More

Serb nga Veriu i Kosovës

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Srbin.mp3 Intervistuesi: A mund të na prezantohesh dhe të na tregosh kush je, çka je dhe ku jeton? I Intervistuari: Jam...

Read More

Lule Hasani Tahiri

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Lule-Hasani-Tahiri.mp3 Latra Demçi (intervistuesja) Lule Tahiri (e intervistuara) Akronimet:LT= Latra Demaçi, LT= Lule Tahiri   LD: Mirëdita tezja Lule. LT: Mirëdita. LD: Pyetja e parë për...

Read More

Nexhmedin Duraku

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Nexhmedin-Duraku.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Nexhmedin Duraku (i intervistuari) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, ND= Nexhmedin Duraku BG: A po na tregon ma shumë për veten? ND:...

Read More

Lejla Veshalli

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Lejla-Veshalli.mp3 E intervistuara: Lejla Veshalli Intervistuesja: Kendiza Lala   LV: Përshëndetje,  jam një vajzë 24 vjeçare, vi nga komuniteti rom. Tregoj një storje...

Read More

Blerina Muqolli

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Blerina-Muqolli.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Blerina Muqolli (e intervistuara) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, BM=Blerina Muqolli BG: A po më tregon diçka për veten? BM: Po. Atëherë,...

Read More

Beqir Reshiti

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Beqir-Reshiti-online-audio-converter.com_.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja)   Beqir Reshiti (i intervistuari)   Akronimet: BG=Bjeshka Guri, BR=Beqir Reshiti   BG: A po na tregon per veten diçka? BR: Unë quhem...

Read More

Sabri Hasani

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Sabri-Hasani.mp3 Intervistuesja: Rita Berisha I intervistuari: Sabri Hasani R.B.: Pak para fillimit t’luftës, nashta pak para bombardimeve. Veç qysh e man n’men...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org