Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Goran Mirković

Administrator2021-08-19T10:11:49+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Goran-mirkovic.mp3

Intervistuesi: Petar Ivić

I intervistuari: Goran Mirković

Akronimet: Petar Ivić =PI, Goran Mirković=GM

PI: A mundeni të prezantoheni. Emri juaj?

GM: Unë jam Goran Mirković.

PI: Goran Mirković. Sa vite i keni?!

GM: Unë i kam 21 vite. Në fakt, 41 vite, më falni.

PI: Më tregoni ku keni jetuar para luftës?

GM: Po kam jetuar në Lipjan.

PI: A ju kujtohet periudha para luftës. Cilat janë kujtimet?

GM: Të them të drejtën, kemi edhe kujtime të mira edhe të këqija.

PI: Ndihuni lirë të folni.

GM: Po jo, un nuk kam çfarë, mendoj nuk kam çfarë të fsheh dhe kam pasur shtëpinë time, po mendoj nuk ishte e imja po ma patë dhënë shteti. Pas kësaj, kur është bërë tërheqja e ushtrisë tonë …

Gazetari : Kjo ishte cila periudhë?

GM: Kur janë tërhequr, po mendoj ushtria ynë, kanë hyrë shqiptarët dhe un jam dashur të largohem nga shpia.

PI: Juve ju kanë detyruar të largoheni nga shpija, a po?

GM: Po të them të drejtën, un e kam pasur një vëlla polic, ka punuar në policinë ushtarake, dhe atij nuk kanë pasur çfarë t’i bëjnë dhe kanë ardhur te ne. Kanë pyetur babanë tim të ndjerë ku e ke djalin e madh. Ai i tha se nuk kam unë tjetër djalë, vetëm këtë e kam. Për mua thoshte. Dhe ai i tha, ta dini, ju do të vriteni. Dhe babai im i ndjerë dhe nëna thanë eja biri ynë të shkojmë në shtëpinë e xhaxhait në Dobratin, atje kam jetuar 14 vite.

Gazetari : ku, në Dobratin?

GM: Po.

Gazetari : Do të thotë kjo ishte pas luftës?

GM: Po, pas luftës ishte kjo.

PI: A keni provuar të ktheheni ndonjëherë atje ku keni jetuar më parë?

GM: Të them të drejtën unë isha disa herë, edhe në Prishtinë isha, mendoj, t’i dëboj shqiptarët që të hyjë në atë shtëpi, por ajo është e shtetit dhe tha nuk mundet.

PI:  E qartë.

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Lejla Veshalli

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Lejla-Veshalli.mp3 E intervistuara: Lejla Veshalli Intervistuesja: Kendiza Lala   LV: Përshëndetje,  jam një vajzë 24 vjeçare, vi nga komuniteti rom. Tregoj një storje...

Read More

Elvira Osmani

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Elvira-Osmani.mp3 Intervistuesja: Mirëmrama. A po ja nisim pak prej përkeqësimit të situatës, qysh do që e man në mend; ku...

Read More

Beqir Reshiti

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Beqir-Reshiti-online-audio-converter.com_.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja)   Beqir Reshiti (i intervistuari)   Akronimet: BG=Bjeshka Guri, BR=Beqir Reshiti   BG: A po na tregon per veten diçka? BR: Unë quhem...

Read More

Dardan Hoti

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Dardan-Hoti.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Dardan Hoti (i intervistuari) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, DH=Dardan Hoti BG: A po m’tregon diçka për veten? DH: Unë jam Dardani,...

Read More

Gordana Đorić

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Gordana-Djoric-.mp3 Intervistuesi: Na thoni diçka për veten. E Intervistuara: Unë jam... quhem Gordana Gjoriq nga Llapnasella, i kam 62 vjet. Me...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Anonimno-2.mp3 Intervistuesja: Çka mbani në mend nga periudha e paraluftës? I intervistuari: Epo, kryesisht më kujtohen të gjithat. Edhe fëmijërinë edhe...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Anonimna.mp3 Intervistuesi: Sa vjeçe ishit kur ka filluar lufta? E Intervistuara: Gjashtë. Paksa është e çuditshme sepse e kam të mjegulluar....

Read More

Alban Radoniqi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Intervista-me-Alban-Radoniqi.mp3 Intervistuesja: Orhidea Humolli E intervistuara: Alban Radoniqi   O.H.: Qysh e kishe përshkru periudhën para se me fillu lufta? A: Përshëndetje. Unë jam...

Read More

Elife Maxhuni – Hoti

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Elife-Maxhuni-Hoti-online-audio-converter.com_.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Elife Maxhuni - Hoti (e intervistuara) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, EM= Elife Maxhuni- Hoti   BG:  A mundesh me u prezentu? EM:...

Read More

Spasić Momčilo

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Spasic-Momcilo.mp3 Intervistuesi: A mund të prezantoheni? Emri juaj? I Intervistuari: Momçillo Spasiq. Intervistuesi: Momçillo Spasiq! Sa vjeç jeni? I Intervistuari: Pesëdhjetë e tetë. Intervistuesi:...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org