Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Srđan Pantić

2023-01-30T21:14:11+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Srdjan-Pantic.mp3

Intervjuerka: Da li možete da se predstavite i kažete čega se sećate iz perioda pre rata?
Srđan Pantić: Pa, to je ružan period ovaj, za vreme rata. Ovaj, šta da kažem?! Prazan grad, grad od 300.000 ljudi, bude nekih 40.000 – 50.000. Nisu tu komšije oko tebe, nije… nije sve to isto. Šta ja… ružno je, ružno.
Intervjuerka: A kako ste napustili svoj grad? Da li se sećate perioda kada ste morali da napustite svoj dom?
Srđan Pantić: Pa napustio onako teško, i napustio nesvestan. Ovaj, nisam ni očekivao da neću više da se vratim. Očekivao sam ovaj, da… da će to da traje nekih možda mesec, dva, tri i da će neko da ovaj, završi tu priču i da se vratimo. Međutim, to je baš potrajalo sve do 2005. gde ovaj, gde sam se vratio u samom gradu i pokušao da ostvarim neka prava. Da je borba trajala dugo i generalizovalo se onako.
Intervjuerka: A u kakvim ste odnosima bili sa komšijama? Da li ste pre rata imali dobre odnose sa komšijama Albancima?
Srđan Pantić: Pre rata? U odličnim… u odličnim odnosima, stvarno. Evo, i dan danas kad se vidimo sa njima, to je onako srdačno i sa jedne i sa druge strane. To je baš dobar kontakt. Naravno, ima pojedinaca koji neće da se jave. Kad on ne želi da se javi onda neću ni ja i to je to, tako se završava. Ali ovaj, stvarno u dobrim odnosima, i nismo imali nikakvih problema. Dok nisu došli ovi sa strane.
Intervjuerka: A da li mislite da Srbi…? Da li mislite da rat možemo da ostavimo iza nas, i zajedno izgradimo bolje društvo na Kosovu?
Srđan Pantić: Pa ja mislim da mogu. Ja mislim da mogu da puste Srbe i Albance da, da razgovaraju da bi oni pre došli do dogovora nego da bude treći neko.
Intervjuerka: Hvala!

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Valbona Azizi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Valbona-Azizi.mp3 Intervjuerka: U redu. Pozdrav Valbona. Hvala vam puno što ste prihvatili da porazgovarate sa mnom. Kako sam vam ranije...

Read More

Orgesa Arifaj

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Orgesa-Arifi-online-audio-converter.com_.mp3 Ispovest Orgese Arifi   OA: Period posle rata u Prištini, u Arberi, u susedstvu u kome sam živela, bio  je veoma...

Read More

Gorica Mitrović

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/MITROVIC-GORICA.mp3 Intervjuerka: Da li možete da se predstavite za početak? Gorica Mitrović: Mitrović Gorica iz Lipljana. Intervjuerka: Kako pamtite period pre rata? Gorica...

Read More

Shqipe Kumanova

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Shqipe-Kumanova.mp3 Intervjuerka: Počnimo malo da govorimo od Majke Tereze. Radili ste u Majki Terezi. Shqipe Kumanova: 3 godine možda… Intervjuerka: 3 godina....

Read More

Naxhije Kadiri

https://museumofrefugees-ks.org/site/wp-content/uploads/2021/01/Naxhije-Kadiri.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Naxhije Kadiri (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, NK= Naxhije Kadiri   BG:Možete li da se predstavite molim vas? NK: Ja...

Read More

Redzo Kojic

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Redzo-Kojic-1.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Redzo Kojic (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, RK = Redzo Kojic BG: Možete li se prvo predstaviti? RK:Da, ja...

Read More

Behxhet Kadiri

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Bexhet-Kadiri-online-audio-converter.com_.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Behxhet Kadiri (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, BK= Behxhet Kadiri   BK:Ja sam Behxhet Kadiri. Kada je policija došla na...

Read More

Srbin sa Severa Kosova

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Srbin.mp3 Osoba koja intervjuiše: Je li možeš da nam se predstaviš i da nam kažeš ko si, šta si, i...

Read More

Zarife Morina

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Zarife-Morina.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Zarife Morina (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, ZM=Zarife Morina BG:Kako se sećate rata? Dakle, pre nego što je...

Read More

Fitnete Dauti

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Fitnete-Dauti.mp3 Medinë Dauti (osoba koja intervjuiše)   Fitnete Dauti (sagovornik)   Skracenice: MD=Medinë Dauti, FD= Fitnete Dauti   MD: Možete li mi reći čega se sećate...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org