Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Goran Mirković

Administrator2021-08-19T10:11:49+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Goran-mirkovic.mp3

Intervistuesi: Petar Ivić

I intervistuari: Goran Mirković

Akronimet: Petar Ivić =PI, Goran Mirković=GM

PI: A mundeni të prezantoheni. Emri juaj?

GM: Unë jam Goran Mirković.

PI: Goran Mirković. Sa vite i keni?!

GM: Unë i kam 21 vite. Në fakt, 41 vite, më falni.

PI: Më tregoni ku keni jetuar para luftës?

GM: Po kam jetuar në Lipjan.

PI: A ju kujtohet periudha para luftës. Cilat janë kujtimet?

GM: Të them të drejtën, kemi edhe kujtime të mira edhe të këqija.

PI: Ndihuni lirë të folni.

GM: Po jo, un nuk kam çfarë, mendoj nuk kam çfarë të fsheh dhe kam pasur shtëpinë time, po mendoj nuk ishte e imja po ma patë dhënë shteti. Pas kësaj, kur është bërë tërheqja e ushtrisë tonë …

Gazetari : Kjo ishte cila periudhë?

GM: Kur janë tërhequr, po mendoj ushtria ynë, kanë hyrë shqiptarët dhe un jam dashur të largohem nga shpia.

PI: Juve ju kanë detyruar të largoheni nga shpija, a po?

GM: Po të them të drejtën, un e kam pasur një vëlla polic, ka punuar në policinë ushtarake, dhe atij nuk kanë pasur çfarë t’i bëjnë dhe kanë ardhur te ne. Kanë pyetur babanë tim të ndjerë ku e ke djalin e madh. Ai i tha se nuk kam unë tjetër djalë, vetëm këtë e kam. Për mua thoshte. Dhe ai i tha, ta dini, ju do të vriteni. Dhe babai im i ndjerë dhe nëna thanë eja biri ynë të shkojmë në shtëpinë e xhaxhait në Dobratin, atje kam jetuar 14 vite.

Gazetari : ku, në Dobratin?

GM: Po.

Gazetari : Do të thotë kjo ishte pas luftës?

GM: Po, pas luftës ishte kjo.

PI: A keni provuar të ktheheni ndonjëherë atje ku keni jetuar më parë?

GM: Të them të drejtën unë isha disa herë, edhe në Prishtinë isha, mendoj, t’i dëboj shqiptarët që të hyjë në atë shtëpi, por ajo është e shtetit dhe tha nuk mundet.

PI:  E qartë.

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Fatlum Sadiku

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Fatlum-Sadiku.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Fatlum Sadiku (i intervistuari) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, FS=Fatlum Sadiku BG: A po m’tregon dicka per veten fillimisht? FS: Po, une...

Read More

Silvana Marinkoviq

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Silvana-Marinkovic.mp3 Intervistuesja: A mund të prezantoheni për fillim? Silvana Marinkoviq: Unë jam Silvana Marinkoviq. Përndryshe jam një e shpërngulur nga fshati...

Read More

Shqipe Kumanova

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Shqipe-Kumanova.mp3 Intervistuesja: Po ja nisim pak me fol prej Nanës Terezë. Ke punu në Nanën Terezë Shqipe Kumanova: 3 vite nashta... Intervistuesja:...

Read More

Myrvete Gagica Azizi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Myrvete-Gagica-Azizi.mp3 Intervistuesja: Rita Berisha E intervistuara: Myrvete Gagica Azizi R.B.: Faleminderit shumë që po ma tregon rrëfimin tond për kohën e luftës...

Read More

Suzana Aliu Krasniqi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Suzana-Aliu-Krasniqi-1-online-audio-converter.com_.mp3 Bestar Krasniqi (intervistuesi) Suzana Aliu Krasniqi (e intervistuara) Akronimet: BK= Bestar Krasniqi, SAK= Suzana Aliu Krasniqi   BK: A mundesh me më tregu...

Read More

Rada

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Rada.mp3 Intervistuesi: A mund të na prezantoheni? E Intervistuara: Unë quhem Rada. Intervistuesi: Sa vjeçe jeni? E Intervistuara: I kam 55 vjet. Intervistuesi: Nga...

Read More

Ibrahim Gashi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Ibrahim-Gashi.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Ibrahim Gashi (i intervistuari) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, IG= Ibrahim Gashi IG: Unë jom Ibrahim Gashi nga fshati Privodë. Tash...

Read More

Sabernete Nuraj

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Sabernete-Nuraj.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Sabernete Nuraj (e intervistuara) Akronimet: BG=Bjeshka Guri, SN= Sabernete Nuraj BG:A mundesh me më tregu diçka për veten? SN:Po, unë...

Read More

Nita Zeqiri

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Nita-Zeqiri.mp3 Bjeshka Guri (intervistuesja) Nita Zeqiri (e intervistuara) Akronimet: Bjeshka Guri=BG, Nita Zeqiri=NZ BG: A po m’tregon diçka shkurtimisht për veten? NZ: Unë jom...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Anonim-6-_2_.mp3 Intervistuesja: Po ja nisim apet prej ngjarjes së Jasharajve. Qysh e man në mend? Me kon je kon? Çka...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org