Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Dragan Maksimović

2022-04-14T12:53:58+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Dragan-Maksimovic.mp3

Osoba koja intervjuiše: Zamolio bih vas da se predstavite, ako vam nije problem ili želite da intervju bude anoniman?

Sagovornik: Ja sam Dragan Maksimović iz Šilova.

Osoba koja intervjuiše: Super. Čega se sećate u periodu pre rata na Kosovu? Opišite mi taj period. Kako su ljudi tada živeli?

Sagovornik: Pa šta da vam kažem, bilo je jako strašno. Ljudi su bili uzbuđeni, bili su primorani da napuste svoja ognjišta jer je bilo jako teško živeti u tom periodu.

Osoba koja intervjuiše: Jesu li se već tada osećale neki tenzije, neki pritisak?

Sagovornik: Pa gde nisu, bili smo jako napadnuti od strane Albanaca. Bile su jake tenzije, bilo je sve i svačega, tako da smo morali da napustimo svoja ognjišta. Bilo je jako strašno.

Osoba koja intervjuiše: Da li možete da mi opišete stanje u periodu od 1998. do 1999., to jest stanje za vreme rata?

Sagovornik: Pa ovako reći ću vam u kratkim crtama, da u to vreme je bilo baš rigorozno i baš, da kažem, grubo živeti u tom periodu na prostorima Kosova i Metohije. Znači bili smo primorani da napustimo naša ognjišta od strane Albanaca zato što su bili jako grubi prema nama u tom periodu.

Osoba koja intervjuiše: Aha. Da li ste, i ako jeste, kakav ste pritisak u tom periodu osećali?

Sagovornik: Pa pritisak je bio non-stop.

Osoba koja intervjuiše: Jeste li ikad osećali pritisak da napustite svoj dom, da napustite Kosovo?

Sagovornik: Pa kako da nismo. Osećali smo veoma jak pritisak, zbog čega, zato što su svakodnevno napadali nas pojedince koji smo bili u tim vremenima. Znači mi smo bili primorani da napustimo.

Osoba koja intervjuiše: Sada kada je rat malo dalje iza nas i kada smo nastavili da živimo, u kakvoj takvoj situaciji, kako sada živite? Plašite li se neke novonastale situacije?

Sagovornik: Pa šta da vam kažem?! Vreme kao vreme je prošlo ali ta vremena nikad ne možemo da zaboravimo, i u današnjem vremenu živimo kao, eto što moramo da živimo, ali ipak postoji neki strah.

Osoba koja intervjuiše: Može li se rat prevazići i ostaviti u prošlosti a nastaviti normalan život na Kosovu.

Sagovornik: Pa, po mojoj nekoj proceni, trebali bi da zaboravimo na prošla vremena i da živimo u budućnosti.

Osoba koja intervjuiše: Ako želite još nešto da dodate samo izvolite.

Sagovornik: Pa, ne bih. Milo mi je.

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Anoniman

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/NN.mp3 Sagovornik: Dobar dan. Osoba koja intervjuiše: Mogu li da vas pitam nekoliko pitanja? Sagovornik: Možeš. Osoba koja intervjuiše: Čega se sećate u...

Read More

Anoniman

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Anoniman.mp3 Osoba koja intervjuiše: Dobar dan. Sagovornik: Dobar dan. Osoba koja intervjuiše: Zamolio bih vas da se predstavite ako vam nije problem...

Read More

Sebush Demaku

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Sebush-Demaku.mp3 Osoba koja intervjuiše: Rita Berisha Sagovornik: Sebush Demaku R.B.: Zdravo! Hvala vam puno što će te nam ispričati svoju priču rata....

Read More

Anoniman

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Anonimna.mp3 Novinar: Koliko ste imali godina kada je rat počeo? Sagovornik: Šest. Malo je čudno zato što mi je maglovito. Rođena...

Read More

Sabri Hasani

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Sabri-Hasani.mp3 Osoba koja intervjuiše: Rita Berisha Sagovornik: Sabri Hasani   R.B.: Malo pre početka rata, neposredno pre bombardovanja. Samo kako se sećaš tog...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Anonimno.mp3 Intervjuerka: Čega se sećate iz perioda pre rata? Intervjuisani: Iz perioda pre rata bilo je jedno blagostanje. Lep život, zaposlenje,...

Read More

Elida Shasivari

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Elida-Shasivari.mp3 V.K.: Zdravo, možete li nam se predstaviti? E: Da, svakako. Ja sam Elida Šasivari, majka sam dvoje dece. Bila sam...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Anonim-2-ALB.mp3 Anonimna 2 ALB: Ne, mi smo napustili dva dana pre bombardovanja. Faktički, svi naši putevi su bili blokirani po...

Read More

Branko

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Branko.mp3 Novinar: Da li možete da nam se predstavite? Sagovornik: Može. Ja sam Branko. Živeo sam u ovaj…, u Uroševac, 21....

Read More

Jehona Hasani

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Jehona-Hasani-pjesa-1.mp3.mp3 Intervjuerka: Pozdrav! Počnimo da govorimo od trenutka kada ste odlučili kao porodica da napustite i pobegnete. Kako je bio...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org