Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Anoniman

2022-04-14T12:54:15+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Anoniman.mp3

Osoba koja intervjuiše: Dobar dan.

Sagovornik: Dobar dan.

Osoba koja intervjuiše: Zamolio bih vas da se predstavite ako vam nije problem ili želite da intervju bude anoniman.

Sagovornik: Anoniman.

Osoba koja intervjuiše: Ja ću vam sada postaviti nekoliko pitanja a vi ako možete da mi date odgovor na njih?!

Sagovornik: Dobro.

Osoba koja intervjuiše: Čega se sećate u periodu pre rata na Kosovu? Opišite mi taj period. Kako su ljudi tada živeli?

Sagovornik: Mnogo bolje nego danas.

Osoba koja intervjuiše: Jesu li se već tada osećale neke tenzije, neki pritisak?

Sagovornik: Pa, bilo je čarke, bilo je… Osećalo se samo što nije išlo da dođe do… do ovoga što je bilo.

Osoba koja intervjuiše: Da li možete da mi opišete stanje u periodu od 98-me do 99-te, to jest, stanje za vreme rata?!

Sagovornik: Pa, bilo je strašno, bombardovanje, kuknjava, narod muka, i tako svi smo bili u getu i to je to.

Osoba koja intervjuiše: Da li ste osećali neki pritisak u tom periodu?

Sagovornik: Pa svako oseća za vreme rata pritisak nego u normalnom životu.

Osoba koja intervjuiše: Jeste li ikad osećali pritisak da napustite svoj dom, da napustite Kosovo?

Sagovornik: Nisam razmišljao o tome.

Osoba koja intervjuiše: Sada kada je rat malo dalje iza nas, i kada smo nastavili da živimo u kakvoj takvoj situaciji, kako sada živite, i plašite li se neke novonastale situacije?

Sagovornik: Ma ne plašim se, nema čega da se plašim, to je ono što nije i dalje stabilno.

Osoba koja intervjuiše: Može li se rat prevazići i ostaviti u prošlosti a nastaviti normalnim životom na Kosovu?

Sagovornik: To bi bilo najpametnije i najnormalnije, ali veoma je teško do toga da se dođe.

Osoba koja intervjuiše: Ako želite još nešto da dodate samo izvolite.

Sagovornik: Hvala, živ bio.

Osoba koja intervjuiše: Hvala!

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Ibrahim Gashi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Ibrahim-Gashi.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Ibrahim Gashi (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, IB= Ibrahim Gashi IG: Ja sam Ibrahim Gashi iz sela Privode....

Read More

Silvija Rašković

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Raskovic-Silvija.mp3 Intervjuerka: Da li možete da se predstavite za početak? Silvija Rašković: Dobro veče. Ja sam Rašković Silvija iz Kline. Intervjuerka: Kako...

Read More

Blert Morina

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Blert-Morina-1-1-online-audio-converter.com_.mp3 BG:Možeš li mi reći kako pamtiš period pre početka rata? Imaš li neko posebno sećanje? BM: Imam delimična sećanja, ali...

Read More

Festim Avdyli

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Festim-Avdyli.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Festim Avdyli (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, FA= Festim Avdyli FA: Ja sam Festim Avdyli, rođen u Prizrenu....

Read More

Shqipe Kumanova

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Shqipe-Kumanova.mp3 Intervjuerka: Počnimo malo da govorimo od Majke Tereze. Radili ste u Majki Terezi. Shqipe Kumanova: 3 godine možda… Intervjuerka: 3 godina....

Read More

Žarko

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Zarko.mp3 Osoba koja intervjuiše: Jel možete da nam se predstavite i da nam kažete nešto više o sebi? Sagovornik: Pa, zovem...

Read More

Dragana Smiljanić

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Dragana-Smiljanic.mp3 Intervjuerka: Da li možete da se predstavite za početak? Dragana Smiljanić: Dragana Smiljanić iz Lipjana. Živim u Lapljem Selu već...

Read More

Goran Simić

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Goran-Simic.mp3 Petar Ivic (osoba koja intervjuiše) Goran Smic (sagovornik) Skracenice: PI= Petar Ivic i, GS= Goran Smic PI: Možete ukratko da mi se...

Read More

Merita Shala

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Merita-Shala.mp3 Intervjuerka: Pozdrav Merita. Merita Shala: Šta ima?! Intervjuerka: Počnimo od kada se situacija pogoršala? Gde si bila? Koliko godina si imala?...

Read More

Nazmije Sopa

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Nazmije-Sopa-online-audio-converter.com_.mp3 Verona Sopa (osoba koja intervjuiše)   Nazmije Sopa (sagovornik)   Skracenice: VS=Verona Sopa, NS=Nazmije Sopa   VS:  Možete li mi reći nešto o sebi? NS: Ja...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org