Suzana Aliu Krasniqi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Suzana-Aliu-Krasniqi-1-online-audio-converter.com_.mp3 Bestar Krasniqi (interviewer) Suzana Aliu Krasniqi (interviewee) Acronyms: BK= Bestar Krasniqi, SAK= Suzana Aliu Krasniqi   BK: Can you tell us something about yourself? SAK: Yes, of course. My name is Suzana Krasniqi, I am an agronomist by profession. BK: Susanna, how do you see the nineties? SAK: Yes, I was still a student in the 90's, while I was just finishing my studies in 1993, and I had the hope that I would start working immediately and thus return the debt to my family. But...

Elife Maxhuni-Hoti

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/12/Elife-Maxhuni-Hoti-online-audio-converter.com_.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Elife Maxhuni-Hoti (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, EM= Elife Maxhuni-Hoti   BG: Can you introduce yourself please? EM: My name is Elife Maxhuni-Hoti. I was born in the city of Vushtrri. At the age of 18, in March 1999, at the time I turned 18, I was in my teens when the war broke out, it was a new experience for a very young age. The escape from Serbian forces was a bit strange. BG: Do you remember the atmosphere that prevailed before the war...

Rasim Alija

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Rasim-Alija.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Rasim Alija (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, RA= Rasim Alija RA: I completed Master studies in Political sciences, Civil society, local development. I work in Prishtina. I come from a village in Gjakova but I live in Prishtina. I work in the Institution for Democracy and Development. I work as a research and policy analyst.   BG: What are your first memories of war?   RA: Actually, every time we talk about the war, there 3-4 moments that mark all of my memories. The...

Zoran Maksimović

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Zoran-Maksimovic.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Zoran Maksimovic (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, ZM= Zoran Maksimovic ZM: My name is Zoran Maksimovic; I was born on December 31, 1971 in Urosevac. We lived quite good with our neighbors Albanians before the war. There were no problems at all. In the meantime, there was a war and we had to leave our homes because the situation required that and the neighbors told us that we will not be able to survive further; and that's how we, left in June...

Myrvete Guri

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Myrvete-Guri.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Myrvete Guri (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, MG=Mirvete Guri BG: Tell us something about yourself first? MG: I am Mirvete Guri. I am a teacher at a professional secondary school. I am a biologist. BG: Can you tell us something about the time when the war started? MG: When the war started it was my first year working as a teacher in a primary school in the village, and by the end of the war we started to leave Kosovo, but not all...

Festim Avdyli

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Festim-Avdyli.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Albert Lekaj (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, FA=Festim Avdyli FA: I am Festim Avdyli. I was born in Prizren. I studied at the Faculty of Law, International Master program. Now I live in Prizren. I work here. I love literature, poetry, despite having graduated in another program. BG: Could you tell us something about the war please? What do you remember of it? FA: During the war, when it started in ’99, and when it began...before ending, my family, like one milion...

Daut Qulangjiu

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Daut-Qulangjiu.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Daut Qulangjiu (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, DQ= Daut Qulangjiu DQ: I am Daut Qylagjiu. I am the Romani program editor in Kosovo’s public television. I have been working as a journalist since 20002, I started working as a journalist in a radio, and in 2003 there was a job announcement for journalists or for the Romani desk in Kosovo’s public television. I applied and I was admitted as a journalist initially in this desk, and after two years I...

Albert Lekaj

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Albert-Lekaj.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Albert Lekaj (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, AL= Albert Lekaj AL: I am Albert Lekaj. I work as a designer. I come from Klina. The son of Ana and Leka (laughs). BG: What do you remember about the war? AL: Yes. Even though I was 7 year old, I remember things... that I myself experienced, but also hearing about them from my family members. I remember when a friend of my dad came and told my dad that the war had began...

Valbona Bylykbashi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Valbona-Bylykbashi.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Valbona Bylykbashi (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, VB= Valbona Bylykbashi BG: Can you tell me something about yourself briefly? VB: Yes. My name is Valbona Bylykbashi. I live in Prishtina. I work as a manager at a kindergarten here in Prishtina. BG: Can you talk a bit about the war? What do you remember of it when it started? VB: About the war? Of course. The war affected many people. I have a story of my own about the war too. Firstly, I...

Nita Zeqiri

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2020/05/Nita-Zeqiri.mp3 Bjeshka Guri (interviewer) Nita Zeqiri (interviewee) Acronyms: BG=Bjeshka Guri, NZ-Nita Zeqiri BG: Tell us something briefly about yourself. NZ: I am Nita Zeqiri. I am a photographer mostly, and filmmaker a bit. At the same time I deal with youth empowering. BG: Can you tell us something about the war and the overall situation at the time? Your first memories. NZ: I was 9-10 years old when the war started in Kosovo. At the time I was living in northern Mitrovica with my family. I...