Museum of Refugees KosovoMuseum of Refugees Kosovo
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt
  • Ballina
  • Storiet
  • Rreth Muzeut
  • Kontakt

Rada

2022-04-14T12:55:53+00:00
https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Rada.mp3

Osoba koja intervjuiše: Da li možete da nam se predstavite?

Sagovornik: Zovem se Rada.

Osoba koja intervjuiše: Koliko godina imate?

Sagovornik: Imam 55 godina.

Osoba koja intervjuiše: Odakle ste?

Sagovornik: Iz Sela Junake.

Osoba koja intervjuiše: Gde ste živeli pre rata?

Sagovornik: Živeli smo u Zubin Potok pa posle toga, rat je, počelo bombardovanje pa smo morali da bežimo za selo, otišli smo u selo sa decom u Šipolu. Gore smo bili mesec dana.

Osoba koja intervjuiše: Zbog čega ste otišli u selo?

Sagovornik: Pa zbog bombardovanja smo morali da idemo, deca plaču.

Osoba koja intervjuiše: Da li se sećaš možda vremena pre rata kako se živelo?

Sagovornik: Pa živelo se bolje bogami pre. Bilo je slobodnije, bilo… bolje malo, bila je i kriza ali bilo je bar mira.

Osoba koja intervjuiše: Mhm…

Sagovornik: Mirno smo živeli a kriza je… kriza nije strašna bila nikako toliko koliko je bilo strašno bombardovanje.

Osoba koja intervjuiše: Mhm…

Sagovornik: I tako posle, tamo ovamo deca sitna, čovek radi na posao bombarduje se, bije se na svaku stranu, tuče se, nervoza. Da li može gore da postoji što nije moglo da postoji ništa gore od toga. Deca mala.

Osoba koja intervjuiše: Mhm…

Sagovornik: Ne znaš šta da radiš, bežiš, poneseš, ne znaš šta si ponela garderobe deci, ne možeš da se setiš ništa, mozak ti zamućen, ne znam kako da ti objasnim. Bilo je… bilo užas, užas živ, katastrofa.

Osoba koja intervjuiše: Mhm…

Sagovornik: I tako da, ovaj, što kažu ne znam kako da opišem.

Osoba koja intervjuiše: Mhm…

Sagovornik: Bilo je… bilo je jadno, jadno je bilo. Bilo je i gladi, bilo je i bolesnih koji su bili po ratištu i ne nahranjeni. Nije znao gde je ko bio glavom, bilo je katastrofa. Grđe nije moglo da postoji to što kažu.

Osoba koja intervjuiše: Kad se danas setite ovaj, rata, Kakav osećaj imate?

Sagovornik: Takav osećaj imam da bog se ne povrati nikad više onako.

Osoba koja intervjuiše: Mhm…

Sagovornik: Onako, nikad znate nikad. Bolje da umrem nego da se povrati.

Share this post

Facebook Twitter LinkedIn Google + Email

Related Posts

Urtina Hoxha

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Urtina-Hoxha.mp3 Intervjuerka: Hvala vam puno Urtina. Da počnemo tako što ćeš mi reći kako je porodica odlučila da pobegne? Gde...

Read More

Orgesa Arifaj

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Orgesa-Arifi-online-audio-converter.com_.mp3 Ispovest Orgese Arifi   OA: Period posle rata u Prištini, u Arberi, u susedstvu u kome sam živela, bio  je veoma...

Read More

Anonim

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Anonimno.mp3 Intervjuerka: Čega se sećate iz perioda pre rata? Intervjuisani: Iz perioda pre rata bilo je jedno blagostanje. Lep život, zaposlenje,...

Read More

Anoniman

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Anonim-5-_2_.mp3 Intervjuerka: Pozdrav. Hvala vam puno što ćete nam ispričati vašu ratnu priču. Da li možemo da počnemo sa pitanjem...

Read More

Sakibe Morina

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Sakibe-Morina.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Sekibe Morina Lantovica (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, EM= Sekibe Morina Lantovica   BG: Možete li se predstaviti, molim...

Read More

Dren Berishaj

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2023/01/Dren-Berishaj.mp3 Intervjuerka: Hvala vam za današnji razgovor. Počeli bi malo od... kako se sećaš početka rata na Kosovu. Gde si...

Read More

Noli Sahatciu

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2021/01/Nol-Sahatciu-1.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Nol Sahatciu (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri,  NS= Nol Sahatciu BG: Kažite nam nešto o sebi? NS: Ja sam...

Read More

Naxhije Kadiri

https://museumofrefugees-ks.org/site/wp-content/uploads/2021/01/Naxhije-Kadiri.mp3 Bjeshka Guri (osoba koja intervjuiše) Naxhije Kadiri (sagovornik) Skracenice: BG=Bjeshka Guri, NK= Naxhije Kadiri   BG:Možete li da se predstavite molim vas? NK: Ja...

Read More

Elmaze Gashi

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Elmaze-Gashi.mp3 Osoba koja intervjuiše: Rita Berisha Sagovornik: Elmaze Gashi R.B.: Hvala što si došla i što nam se ispovedaš. Možeš li da...

Read More

Anoniman

https://museumofrefugees-ks.org/wp-content/uploads/2022/04/Anoniman.mp3 Osoba koja intervjuiše: Dobar dan. Sagovornik: Dobar dan. Osoba koja intervjuiše: Zamolio bih vas da se predstavite ako vam nije problem...

Read More

Rr. Ardian Krasniqi, 2nd floor, No.5, 10000 Prishtinë

+383 38 748 018

Mohim përgjegjësie

Pikëpamjet dhe opinionet e shprehura në intervista nuk pasqyrojnë qëndrimet, pikëpamjet, opinionet apo politikën e Nismës së të Rinjve për të Drejtat e Njeriut - Kosovë.

© Copyright 2020. All Rights Reserved. | Web Developed: Flutra Webs
info@museumofrefugees-ks.org