{"id":1633,"date":"2022-04-14T12:13:20","date_gmt":"2022-04-14T12:13:20","guid":{"rendered":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/?p=1633"},"modified":"2022-04-14T12:56:03","modified_gmt":"2022-04-14T12:56:03","slug":"marija","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/marija\/?lang=sr","title":{"rendered":"Marija"},"content":{"rendered":"

[vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n\n

[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Da li mo\u017eete da nam se predstavite i da nam ka\u017eete ne\u0161to vi\u0161e o sebi?<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Zdravo, ja sam Marija; iz Leposavi\u0107a sam. Imam 33 godine, majka dvoje dece, supruga. To je ne\u0161to najbitnije \u0161to mogu za sada da ka\u017eem o sebi.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Mhm. Gde ste \u017eiveli pre rata?<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Pre rata sam \u017eivela u Op\u0161tini Leposavi\u0107 a i dan danas sam tu. Jedino, promena je \u0161to sam \u017eivela u selo Krnjin, a sad sam u gradu Leposavi\u0107. Eto.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Mhm.<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Ne\u0161to bli\u017ee.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Opi\u0161ite nam \u017eivot pre rata?<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>S tim da imam 33 godine, pre rata su to bile neke mlade godine, da ka\u017eem. Ne znam. Imala sam 12-13 godina kada je bio rat. Tako da, mogu da pri\u010dam samo o svom nekom detinjstvu. Uglavnom je bilo ispunjeno lepim stvarima. Ne znam. Bilo je jako zanimljivo.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Dru\u017eenje?!<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Bilo je nekih dobrih doga\u0111aja, dru\u017eenja, i to bi bilo to, u su\u0161tini.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Mhm. Kakvi su bili odnosi, da li se se\u0107a\u0161, tvojih roditelja, ili vas, ako ste imali odnos tada sa Albancima ili drugim\u2026?<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>S tim da su to bila neka ratna vremena, uglavnom se\u2026 pri\u010dalo sa nekim strahom kako o Albancima, tako o Hrvatima, Bo\u0161njacima\u2026 neko ratno vreme, ne znam. Svi ti ljudi koji su bili nekih drugih nacionalnih\u2026<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Pripadnosti\u2026<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Nacionalne pripadnosti su nekako se gledale tad sa nekim strahom, bar je meni tako to ostalo u se\u0107anju.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Mhm\u2026<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Kako Hrvati tako ka\u017eem Bo\u0161njaci, i kasnije posle i Albanci.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Gde i sa kim ste \u017eiveli po\u010detkom rata?<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Po\u010detkom rata sam \u017eivela sa roditeljima, sa babom, dedom, sestre, brat. To je bila na\u0161a \u0161ira porodica, u\u017ea, \u0161ira porodica.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Verovatno u Krnjinu tada, da?<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Pa da, u Krnjinu.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Da li ste se tokom rata selili negde na neka bezbednija mesta ili ste \u017eiveli sve vreme rata\u2026?<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Pa, tokom rata se nismo selili ali smo imali, da ka\u017eem goste, ljudi koji su be\u017eali iz nekih ratnih, gradskih sredina, ili gde nije ba\u0161 bilo bezbedno za \u017eivot, a gde su kod nas \u017eiveli. To je bila neka na\u0161a bli\u017ea rodbina, i ovaj, tako da mi se nismo selili ali smo imali ljude koji su dolazili kod nas da \u017eive za to neko vreme bombardovanja i rata na Kosovu.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Aha. Da, tra\u017eili su sigurno mesto. Da li bi ste podelili sa nama neke te\u0161ke a i neke lepe, ako ih je bilo, trenutaka, kojih se se\u0107ate iz tog perioda.<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Pa, meni je jedan od najte\u017eih trenutaka jedan momenat kad sam videla da je pala prva granata ili \u0161ta god da je bilo, na Kopaonik. A lep trenutak, pa zvala bi kad se otac vratio s rati\u0161ta.<\/p>\n

Osoba koja intervjui\u0161e: <\/b>Aha. Kako se danas, to jest, koji ose\u0107aj danas ima\u0161 kada se priseti\u0161 tog perioda rata?<\/p>\n

Sagovornik: <\/b>Pa, nekako najvi\u0161e\u2026 najvi\u0161e ne volim da se se\u0107am od\u2026 mislim, ne znam. Pre bih da se se\u0107am mo\u017eda nekih lepih stvari. Mi smo i takvi ljudi da smo od nekih ozbiljnih stvari pravili, ne znam, anegdote. A i tad smo i deca bili, mo\u017eda nekih lep\u0161ih skupljanja. I tako nekih stvari, ne znam. Nekako se te\u2026 te neke lo\u0161e stvari izbrisale iz se\u0107anja. Mislim kad malo dublje zagrebemo, svakako se setimo tih nekih jezivih stvari, mislim, bombardovanja, svega, ovaj, vesti da je neko poginuo na rati\u0161te i sli\u010dno ali, ne tako \u010desto, mislim, kad ve\u0107 se malo dublje zagrebe onda da, bude\u2026 bude sva\u0161ta ne\u0161to. Ali, kad pri\u010dam o ratu i o bombardovanju i uop\u0161te o tom sukobu, ne mogu da ka\u017eem lepo se\u0107anje, ali se nekako izbrisale te ru\u017ene stvari. Nekako, prosto ne se\u0107a mi se rata.<\/p>\n

[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

[vc_row][vc_column][vc_column_text] [\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text] Osoba koja intervjui\u0161e: Da li mo\u017eete da nam se predstavite i da nam ka\u017eete ne\u0161to vi\u0161e o sebi? Sagovornik: Zdravo, ja sam Marija; iz Leposavi\u0107a sam. Imam 33 godine, majka dvoje dece, supruga. To je ne\u0161to najbitnije \u0161to mogu za sada da ka\u017eem o sebi. Osoba koja intervjui\u0161e: Mhm. Gde ste \u017eiveli pre […]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1002,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[22],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1633"}],"collection":[{"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1633"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1633\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1634,"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1633\/revisions\/1634"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1002"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1633"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1633"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/museumofrefugees-ks.org\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1633"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}